尊敬的黄先生:
听翻译说你因为解说了我们(澳大利亚)队和意大利队的比赛而面临下岗,开始我还不相信,甚至为此有点纳闷,解说比赛是很正常的事情,毕竟能看懂足球的人不是很多,有了解说至少可以让人看球的时候不至于太沉闷。我踢了那么多年的球,这还是第一次听说解说员因为不到一分钟的解说而出事的。
可是当我听翻译把你的解说给我重复了一遍之后,我觉得让你下岗是绝对正确的,不仅仅是因为你看不起澳大利亚队,最主要的是你亵渎了足球。
虽然你是一个球迷,有自己喜欢的球队,但是当你解说的时候就没有球迷的身份了,这个道理相信我不用详细论述你也很清楚,就好像警察生活中虽然对某人有意见,但是在办案的时候只能是警察的身份一样,否则就无法保证司法的公正。就拿我来说,我是荷兰人,每一个人都是爱国的,我也爱荷兰,如果我带澳大利亚队和荷兰队比赛的时候也像你一样骂澳大利亚队,那我还怎么在这个圈内混。
据说你干解说也不是一两年了,属于那种大腕级的人物,要不然也不会让你来解说世界杯。以这样的身份出现这样的情况,放眼世界,你绝对是第一人,虽然意大利可以赢得点球,甚至有可能夺冠,但澳大利亚也是一个球队,在赛场上,他们应该是平等的。
可能会有很多关于你为何有这样的解说的猜想,反正我没有猜,因为我知道那肯定是你的真情流露,只是流露得太不是地方了。听说你很快就道歉了,道歉有什么用,《流星花园》不是有一句名言吗,“如果道歉有用还要警察干什么”,我觉得你这个时候最主要的事情就是反省,这比道歉更有用!
有一句你肯定很熟悉的话送给你,像个男人一样真诚地解说吧。
如你所愿滚蛋回家的澳大利亚队主教练古斯·希丁克
2006年6月28日
(来源:新京报 作者:董刚)