《叶问》汉奸情节被删减 山东方言恐引非议
2008年12月19日 16:45 来源:大连晚报
发表评论
12月17日,甄子丹、樊少皇、行宇到广西南宁宣传新片《叶问》。下午4点到达南宁机场,6点在入住的红林大酒店召开新闻发布会。发布会上,甄子丹说,因为这部影片中的叶问师傅很瘦,自己肌肉比较发达,所以要减肥。每天只吃一顿饭,爆减了10斤。甄子丹说,功夫片和动作片的最大区别是,功夫片一定要有真功夫。为此,他练了9个月的咏春。他说,中国的功夫,不仅仅是拳脚,而是包含了很多的中国文化,他希望通过演功夫电影来弘扬中国文化。当被问到,在生活中是否也像电影里面那样怕老婆时,甄子丹回答说,我还是电影里的那句话:没有怕女人的男人,只有尊重女人的男人。男人不是看高度,而是要有风度、气度和深度。半个小时的新闻发布会一结束,立即赶往南宁万达影城,与影迷见面。此次新闻发布会和影迷见面会,一贯以严肃冷酷形象见人的甄子丹,笑容很多,灿烂而率真,显露了铁汉背后的柔情。 中新社发 骆文刚 摄
版权声明:凡标注有“cnsphoto”字样的图片版权均属中国新闻网,未经书面授权,不得转载使用。 |
|
随着《非诚勿扰》的公映,年终贺岁档最值得期待的另外两部华语影片《梅兰芳》《叶问》也退居“二线”。这三部影片很可能锁定今年贺岁片票房的前三名。日前有消息称,《叶问》上映前删除了两处情节,并修改了部分配音,许多观众对此产生了浓厚兴趣。昨天记者从《叶问》片方了解到有关情况。
据悉,在原版影片中,北方侠客金山找操一口浓郁的山东方言,声若洪钟,充分展示了北方人威风凛凛的气势。但金山找最后向日本人通风报信的汉奸形象,容易伤害山东同胞感情,所以经过慎重考虑,《叶问》片方最终对该片进行了重新配音。原版影片中,山东大侠金山找勒索棉纱厂的行为因叶问介入而宣告失败,于是跑到日本军官三浦处通风报信,这一汉奸形象不宜提倡,所以经过认真商榷,《叶问》片方最终按照电影局的要求删节了这个片段,代之以李钊的简短言语进行交代。
另外,在原版影片中,叶问与三浦的决斗最终以叶问胜出而告终。当三浦的副官开枪打伤叶问,愤怒的群众冲破警戒线,场面一度极为混乱。李钊冲上前与副官扭打在一起并将其击毙,而不明就里的群众却将拳头擂向了无辜的李钊……为了国人的团结精神,《叶问》片方尊重电影局的要求而删节了这个情节。但此情节被删节后,影片中便缺少了对李钊结局的合理交代,从而引起许多观众对李钊最终结局的质问。
片方表示,删节后的《叶问》与删节前的《叶问》在情节上有所变化,但影片的流畅性并没有受到多大的影响,所以观众不必为没有看到原版《叶问》而感到遗憾。
【编辑:杨子】
相 关 报 道