昨日,第80届奥斯卡最佳影片等各奖项的报名正式截止。虽然离颁奖还有两个月,各路冲奥大片的“票房战”和“口碑战”已经吹响了号角。12月是每年冲奥影片拉开大幕的月份,最有分量的影片往往在这个时间段上映,以博得评委和观众的关注。
昨天,环球影业宣布《查理·威尔逊的战争》将于本月21日在北美2000家影院同时上映,比原定计划提前了4天加入到了冲奥热身战中。
开拍前,《查理·威尔逊的战争》可以说就已经是万千星辉集于一身。只需要瞟一眼演职员名单,就足以令所有的影片望尘莫及。奥斯卡影帝汤姆·汉克斯、奥斯卡影后茱莉亚·罗伯茨、奥斯卡最佳导演迈克·尼科尔斯(曾5次提名奥斯卡最佳导演,凭借《毕业生》获得一次殊荣),连男配角霍夫曼也因《卡波特》摘得过去年的奥斯卡影帝。这个奥斯卡的全明星阵容俨然就是块奥斯卡的敲门砖。
朱莉娅·罗伯茨从2004年拍完《十二罗汉》就淡出影坛。她和摄影师丈夫先后生下3个漂亮的小宝宝,在家里安安心心地当起了全职妈妈。如今,这位大嘴美女终于要回归大银幕,而且立志要夺下“小金人”。没有哪位女演员不渴望和汤姆·汉克斯同场飙演技,汤姆·汉克斯加小金人也足以令她动心。朱莉娅·罗伯茨曾凭借《永不妥协》夺得2001年的奥斯卡最佳女演员,时隔7年,这次已是“大嘴美妈”的她希望拿下小金人作为送给小儿子的礼物。
提前了四天上映,《查理·威尔逊的战争》正好遭遇上强敌。在21日这天上映的影片除了有尼古拉斯·凯奇、海伦·米伦领衔的《国家宝藏2:秘密之书》还有约翰尼·戴普全新出演的音乐剧《疯狂理发师》,知名网站“每日电影奖”预测这部电影最有可能问鼎“奥斯卡最佳影片”,而《查理·威尔逊的战争》则排在了第二位。(徐佳)